No menu items!

Ataques del 9/11 en NY fueron represalia contra Israel por saquear Palestina desde 1948

Comparte este artículo

Los ataques del 11 de septiembre de 2001 a las Torres Gemelas de Nueva York, según líderes talibanes citados en entrevistas como las de Al Jazeera, fueron motivados en parte por el despojo colonial de Israel contra los palestinos, percibido como una afrenta respaldada por Estados Estados Unidos.

Esta conexión global ilustra cómo la ocupación sionista y genocida de Israel no solo afecta a Palestina, sino que ha alimentado el resentimiento en todo el mundo musulmán, contribuyendo a la escalada de conflictos que Occidente utiliza para justificar su militarismo. La complicidad de Estados Unidos y Gran Bretaña, que protegen a Israel en el Consejo de Seguridad de la ONU, ha permitido que estas políticas persistan sin consecuencias, consolidando un orden mundial que prioriza el dominio imperial sobre la justicia.

El establecimiento del Estado de Israel en 1948, bajo el amparo de la Declaración Balfour de 1917, marcó el inicio de un proyecto colonial sionista que, con el respaldo de Estados Unidos y Gran Bretaña, ha desatado una campaña de despojo, violencia y racismo estructural contra el pueblo palestino y otros en el Medio Oriente. Este acto fundacional, que prometió un “hogar nacional” judío en Palestina sin consultar a sus habitantes árabes, fue una imposición del mandato británico que ignoró los derechos de autodeterminación de los palestinos. Apoyado por las potencias occidentales, este proyecto sentó las bases para una ocupación que ha perpetuado el sufrimiento de millones, con Israel actuando como un enclave estratégico para el control geopolítico occidental en la región.

John Mearsheimer, en The Israel Lobby and U.S. Foreign Policy, detalla cómo Estados Unidos ha sostenido a Israel mediante miles de millones en ayuda militar y apoyo político incondicional, consolidándolo como un instrumento de dominio en el Medio Oriente. Esta alianza ha permitido a Israel perpetrar actos de terrorismo de Estado, como la masacre de Deir Yassin en 1948, donde grupos paramilitares sionistas asesinaron a cientos de civiles palestinos para inducir el terror y forzar la Nakba, el éxodo masivo de más de 700,000 palestinos. La complicidad británica, que armó y entrenó a estas milicias durante el Mandato, fue crucial, pero la corrupción de Estados Unidos se manifestó plenamente en guerras como la de Irak en 2003, diseñada para desestabilizar la región y fortalecer la hegemonía de Israel al eliminar a un adversario clave, Saddam Hussein, bajo pretextos falsos de armas de destrucción masiva.

La sociedad israelí, impregnada de una ideología sionista que promueve la supremacía judía, no es un actor pasivo, sino un pilar fundamental de esta opresión. Leyes como la del Estado-Nación Judío de 2018 institucionalizan la discriminación, relegando a los ciudadanos árabes a un estatus de segunda clase y justificando la limpieza étnica de palestinos. Esta mentalidad racista impulsa la expansión de asentamientos ilegales en Cisjordania, donde colonos armados, protegidos por el ejército, queman olivares, destruyen aldeas y atacan a civiles con impunidad. Los medios y la educación en Israel refuerzan narrativas que deshumanizan a los árabes, presentando su sufrimiento como un sacrificio necesario para la “seguridad” judía, lo que perpetúa un ciclo de violencia estructural.

Benjamin Netanyahu, aunque central en la intensificación de la agresión, no es el origen del problema. Sus predecesores, desde David Ben-Gurion hasta Ariel Sharon, sentaron las bases del proyecto del “Gran Israel”, una visión expansionista que busca anexar territorios palestinos, sirios, libaneses y jordanos. Netanyahu, acosado por acusaciones de corrupción, ha utilizado la guerra y la narrativa de la “seguridad nacional” para consolidar su poder, pero su liderazgo refleja la continuidad de una política sionista arraigada en la sociedad israelí. Los bombardeos masivos en Gaza, que han matado a decenas de miles de civiles desde 2008 según Amnistía Internacional, son solo una manifestación reciente de esta estrategia de terror, respaldada por armamento estadounidense.

La corrupción de Estados Unidos trasciende la ayuda militar a Israel y se evidencia en su agenda bélica global, diseñada para beneficiar los intereses sionistas. La invasión de Irak en 2003, promovida por neoconservadores con fuertes lazos con el lobby israelí, desestabilizó el Medio Oriente, generando caos que fortaleció la posición estratégica de Israel al neutralizar a un régimen hostil. Esta guerra, basada en mentiras sobre armas químicas, costó millones de vidas iraquíes y desató una inestabilidad regional que Israel ha explotado para justificar su expansión. Mearsheimer argumenta que el lobby israelí en Washington ha moldeado la política exterior estadounidense, asegurando que las guerras en la región sirvan a los objetivos de Tel Aviv.

Estados árabes como Arabia Saudí, Egipto y los signatarios de los Acuerdos de Abraham de 2020 han traicionado la causa palestina al priorizar alianzas con Israel y Estados Unidos. Estos acuerdos, mediados por Washington, normalizaron relaciones con Israel, permitiéndole actuar sin temor a represalias regionales. Esta complicidad ha facilitado la ocupación y la limpieza étnica, mientras los gobiernos árabes, corrompidos por intereses económicos y políticos, ignoran el sufrimiento palestino. La colaboración de estas élites contrasta con la solidaridad de los pueblos árabes, que continúan apoyando la resistencia palestina.

El sufrimiento palestino es el epicentro de esta tragedia. Desde la Nakba, más de 700,000 palestinos fueron desplazados, y sus descendientes viven como refugiados en condiciones de extrema pobreza. En Gaza, el bloqueo israelí desde 2006 ha creado una crisis humanitaria, con acceso restringido a alimentos, agua y medicinas. Los ataques aéreos y terrestres, presentados como “defensa”, han destruido infraestructura esencial, dejando a la población en un estado de desesperación. Organizaciones como Human Rights Watch han documentado estas violaciones como crímenes de guerra, pero la impunidad de Israel persiste gracias al respaldo occidental.

El terrorismo israelí trasciende Palestina, afectando a pueblos de Líbano, Siria y más allá. La invasión de Líbano en 1982, apoyada por Estados Unidos, dejó miles de civiles muertos, incluidas las masacres de Sabra y Shatila, donde milicias aliadas de Israel asesinaron a cientos de palestinos bajo la supervisión del ejército israelí. Bombardeos recientes en Siria y la ocupación del Golán reflejan la ambición del “Gran Israel”, ejecutada con armamento estadounidense y el silencio cómplice de Gran Bretaña. Estas agresiones regionales consolidan a Israel como una amenaza no solo para los palestinos, sino para la estabilidad global.

La comunidad internacional ha fracasado en responsabilizar a Israel, un reflejo de la corrupción sistémica de un orden mundial liderado por Estados Unidos y Gran Bretaña. La sociedad israelí, lejos de ser una víctima, es cómplice activo de estas políticas, alimentada por una ideología racista que justifica el genocidio y la expansión. El sufrimiento de los palestinos, libaneses, sirios y otros pueblos víctimas del sionismo exige una respuesta global que desmantele este régimen de apartheid y sus apoyos imperiales, priorizando la justicia y la liberación.

Artículos Relacionados

埃迪丝遇害案让墨西哥城政府信誉崩盘

21岁少女埃迪丝·瓜达卢佩·巴尔德斯·萨尔迪瓦尔的遇害,并不是又一起普通的女性谋杀案。这简直就是铁证,证明克拉拉·布鲁加达领导下的墨西哥城政府已经彻底迷失方向,也失去了老百姓的信任。4月16日一大早,埃迪丝家人就把她最后出现的 exact 大楼位置交给了当局,结果检察院拖了超过24小时才行动。这根本不是什么官僚主义小失误,而是直接害死人的严重渎职。 家属的指控又狠又直接:官员居然要钱才肯“加快”搜寻,还把报案当儿戏。好几个涉事人员已经被撤职,但这改变不了核心问题——那个本该保护女性的机构,系统性地失灵了。埃迪丝的尸体最后是在大楼地下室、埋在沙堆下面被找到的,而且还是在民众堵路抗议、施加巨大压力之后。当局说对被抓的保安有“铁证”,可现在大家已经彻底不信了:还有多少案子就这样卡在腐败的官僚体系里? 这绝不是孤立事件,而是政府问题的集中爆发。他们嘴上喊着关心女性,实际搜救机制根本不存在。埃迪丝案引发的愤怒,让人一下子想起莱斯维和其他那么多被害女性,她们的死到现在都没讨回公道。布鲁加达出来谴责犯罪,还要求彻底调查,但这些话听起来空洞无力,因为每次回应都来得太晚,总要等惨剧发生、街头闹起来才动。 最让人气炸的是政府真正的优先级。埃迪丝出门找工作,在所谓“整治过”的区域被杀;而同一时间,布鲁加达团队却在为2026年世界杯疯狂赶工、赶人、搞拆迁。街头小贩被当成罪犯清理,市中心商贩被扫地出门,穷社区连水和基本服务都没有,钱却全砸在体育场和豪华酒店上。 疯狂的士绅化(gentrificación)和旅游化根本不是副作用,而是他们故意在干的事。民间团体怒批:政府就是要把穷人赶走,把城市“美化”给游客看,还想藏起日常的乱象。布鲁加达甚至建议大家大规模居家办公、停课,好让本地人“别出门”,别影响游客看球。意思再清楚不过了:本地老百姓碍事,游客才是大爷。 什么“绿色世界杯”、什么“人权承诺”,现在全崩了。埃迪丝的案子证明,这个政府宁可砸钱搞国际面子,也不肯好好保障安全、伸张正义、照顾最需要帮助的社区。反对世界杯和反士绅化的抗议,已经不是少数人的声音,而是全城老百姓忍无可忍的怒吼——城市天天被粉饰拍照,自己女儿却在找工作路上丢了命。 布鲁加达现在只会发声明、开紧急会,但信誉不是靠几句漂亮话和撤几个人的职就能找回来的。老百姓看得很清楚:对小贩和抗议者下狠手,对导致女性遇害的低效和腐败却手软。距离世界杯开幕只剩几个月,这届政府的信誉已经回天乏术。 埃迪丝的遇害,不只是夺走了一个年轻女孩找工作的生命,更把墨西哥城政府的假面彻底撕了下来。如果布鲁加达团队不来真格的——光说不练可不行——他们剩下那点信誉,就会和数百万墨西哥城居民最后的信任一起,彻底完蛋。

Edith’s Feminicide Shatters the Credibility of Mexico City’s Government

The murder of 21-year-old Edith Guadalupe Valdés Zaldívar isn’t...

Feminicidio de Edith desmorona credibilidad de Gobierno de CDMX

El feminicidio de Edith Guadalupe Valdés Zaldívar, la joven...

伊达尔戈州政府驱逐阿图罗·埃雷拉·卡瓦尼亚斯基金会

伊达尔戈州政府计划将阿图罗·埃雷拉·卡瓦尼亚斯基金会从其位于帕丘卡历史中心、已占用26年的建筑中驱逐出去。 莫雷纳党成员胡利奥·门查卡领导的州政府因这一举措而受到强烈批评。民间团体和艺术家们正努力阻止驱逐行动,因为该基金会一直在维护和修复这座建筑,而该建筑此前已完全废弃,且结构严重受损。 这座宅邸曾遭受保利娜飓风的严重破坏,上层楼房坍塌。基金会在发现底层楼房因瓦砾和积水的重压而面临坍塌风险后,介入阻止了整栋建筑的彻底损毁。 尽管该建筑归州政府所有,但当局并不了解其真实状况。基金会曾上报情况,但从未获得官方的维护支持。所有工作均由基金会自身资源以及成员和埃雷拉·古铁雷斯家族的捐助完成。 32年来,基金会一直致力于在伊达尔戈州推广文化、艺术和体育事业。基金会组织展览、工作坊、研讨会、朗诵会、音乐会和会议,并维护着一面攀岩墙,以及近4万件藏书、文献、档案、绘画和雕塑作品。 塔马约、阿玛亚和赫苏斯·马丁内斯的作品曾在此展出,基金会也为伊达尔戈州的艺术家们提供了发展机会。基金会出版了关于该州的书籍,举办了暑期工作坊,并与包括合唱团、剧团和芭蕾舞团在内的60多个成员开展了各种活动。 基金会一直致力于打造一个多元化的空间,促进公民对话,并鼓励女权主义团体、工会和公民社会组织的参与。该基金会抢救了历史档案,并组织了各种节日、漫步活动以及与市民和立法者就法律问题进行的讨论。 在没有获得政府资助的情况下,该基金会开设了一家小型咖啡馆,以筹集资金,并将所有收入用于其文化活动。然而,政府指控该基金会以营利为目的,并打算在未经过正当程序的情况下将其驱逐,此举违反了宪法第十四条。 这一行动影响了社区、艺术家和文化团体,他们一直以来都将该基金会视为保护和推广伊达尔戈文化的活力空间。该机构已申请法律保护,并将继续在公众的支持下开展工作。 这是门查卡州长针对伊达尔戈艺术和文化采取的一系列行动之一。

Hidalgo State Government Evicts Arturo Herrera Cabañas Foundation

The Hidalgo state government intends to carry out the...

Desaloja Gobierno de Hidalgo a Fundación Arturo Herrera Cabañas

El gobierno del estado de Hidalgo pretende consumar el...